|
Porterville
It's been an awful long time since I been home But you won't catch me goin' back down there alone Things they said when I was young are quite enough to get me hung I don't care! I don't care!
They came and took my dad away to serve some time But it was me that paid the debt he left behind Folks said I was full of sin, because I was the next of kin I don't care! I don't care!
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo! I don't care! I don't care!
Folks were out one night to put me up a fence And you can guess that I've been runnin' ever since Ain't no one that's 'bout to help, and I'll keep on, I tell myself I don't care! I don't care!
Ain't no one that's 'bout to help And I'll keep on, I tell myself I don't care! I don't care! etc.
Джон Фогерти: "К 22 годам я понял, что хотел бы с помощью образов писать песни о разных вещах, не только о любви. "Porterville" был первым примером этому. Я был действительно в восторге от этой песни, которую придумал, пока маршировал в армии. Знаете, когда впадаешь в такое полугаллюцинозное состояние, маршируя день за днём по жаре... Пусть "Porterville" и не очень хорошая запись, сама песня довольно неплоха. Вообще-то, я написал её до того, как придумал название. Я слышал пару раз, как кто-то упоминал в разговоре этот город. Заметьте, в песне я не называю конкретного места - одна из тех вещей, которые возможны в рок-н-ролле. "Porterville" наполнен страхом подростка - парень должен заплатить долги, которые достались ему от семьи. Это когда ты не хочешь оставаться в городе, в котором живёшь, хочешь сбежать. Как автора песен "Porterville" привел меня туда, куда я шёл - я стал писать с помощью образов, которые получались достаточно яркими. Ты направляешь слушателя туда, куда надо, с помощью нескольких своих собственных картинок, а потом они уже идут сами. Ты как будто проводник".
Перевод - Mary Lou
|
|